Hospitality Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Hipcamp

Lokalise helped Hipcamp localize their platform for users in the US, Canada, and Australia. Hipcamp wanted to make their app feel local for each region, even with small language differences. Lokalise... made it easy for product managers and engineers to update content fast. The team used Lokalise’s integrations and automation to scale quickly. Hipcamp can now expand to new regions with less effort.

Read more →

Financial Services Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Minna Technologies

Lokalise helped Minna Technologies automate their localization process. Before Lokalise, one person managed localization, taking up 25% of their time. With Lokalise, teams now handle localization tas...ks independently. The workflow is fully automated. New features can be deployed with machine translation in 5 minutes. This saves time and lets Minna release updates faster across markets.

Read more →

CASE STUDY Revolut

Lokalise helped Revolut scale its app localization quickly. Revolut chose Lokalise for its easy UI, strong API, and affordable pricing. The team automated translation workflows, saving time and effor...t. Lokalise let Revolut add over 30 languages fast. This made the app more appealing to users in many markets. Revolut says Lokalise was key to their rapid global growth.

Read more →

CASE STUDY Revolut

Revolut, a fintech company, experienced massive growth by localizing its product. Initially, the app supported only English, but as Revolut scaled, they invested in localization. They chose Lokalise ...for its user-friendly interface and automation capabilities. Lokalise allowed Revolut to automate processes, enabling them to handle projects they couldn't before. Today, Revolut has over 30 languages, enhancing its appeal to diverse age groups and markets.

Read more →

CASE STUDY PayByPhone

Lokalise helped PayByPhone translate their mobile and web apps into many languages. PayByPhone needed a fast way to manage more languages as they grew. Lokalise offered easy integrations, a glossary,... and translation memory. The platform let PayByPhone control all localization in one place. This made their workflow faster and easier. PayByPhone improved their release cycle and translation quality with Lokalise.

Read more →

CASE STUDY Revolut

Lokalise helped Revolut grow its customer base by over 100%. Revolut saved more than 100 hours each week using Lokalise's automation. The platform enabled fast localization and supported rapid langua...ge rollout. Revolut integrated Lokalise with tools like Figma and APIs. The solution allowed Revolut to scale content translation and reach new markets quickly. Revolut credits Lokalise for helping achieve 186% customer growth in 2021.

Read more →

CASE STUDY Revolut

Revolut used Lokalise to grow its customer base by over 100% while saving more than 100 hours a week. They started using Lokalise when they had a small team and no dedicated localization team. Lokali...se's platform allowed them to scale their localization efforts efficiently. Revolut's customer base grew from 9 million to over 20 million, with a 186% increase in customer growth attributed to rapid language rollout. The automation and flexibility of Lokalise helped Revolut manage and deliver translations effectively, supporting their global expansion.

Read more →

CASE STUDY GoCrypto (Eligma)

Lokalise helped GoCrypto localize their crypto payment solution for 13 countries. Before Lokalise, GoCrypto struggled with adding new languages and software compatibility. Lokalise made it easy to up...load wireframes and pictures for translators. The team uses features like branching, tasks, and screenshots to manage localization. With Lokalise, adding new languages is much faster and less stressful. The process now supports GoCrypto's rapid international growth.

Read more →

CASE STUDY PayByPhone

PayByPhone needed to expand its app to multiple languages due to rapid growth. They chose Lokalise for its integration capabilities and features like translation memory and glossary. Lokalise helped ...streamline their translation process, making it more efficient and scalable. This allowed PayByPhone to manage translations better and improve their workflow, enhancing the user experience.

Read more →

CASE STUDY TransferGo

TransferGo, a UK money transfer company, faced challenges with their old Excel-based localization process. It was costly and time-consuming. They needed a better workflow to save time and improve tra...nslation quality. They tried several tools and chose Lokalise. In less than a week, they integrated Lokalise into their process. This allowed them to streamline translations and improve app localization. In less than a year, they eliminated worksheets, created 5 projects with over 5000 keys for 9 languages, and handled 95% of translations with Lokalise.

Read more →

CASE STUDY TransferGo

Lokalise helped TransferGo move from Excel-based localization to a streamlined workflow. TransferGo used Lokalise to manage translations for their website and mobile apps. They created 5 projects wit...h over 5000 keys in 9 languages. 95% of all translations now use Lokalise. Developers save time and translation quality improved. Adding new languages is now easy and fast.

Read more →
Show More

Events Services Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Hipcamp

Hipcamp wanted to scale their business by focusing on localization early. They used Lokalise to manage localization across the US, Canada, and Australia. This helped them address regional differences... in language and terminology. By implementing Lokalise, Hipcamp made it easier for their team to manage content changes and prepare for future expansion. The system allowed product managers and engineers to efficiently update and deploy localized content, supporting Hipcamp's growth strategy.

Read more →

Entertainment Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY MWM (Music World Media)

Lokalise helped MWM manage localization for over 30 apps in 15 languages. Before Lokalise, MWM used Google Sheets and manual processes, which caused stress and mistakes. The team faced issues like mi...ssing translations and error-prone workflows. With Lokalise, they now launch new languages 10 times faster. The platform supports both Android and iOS projects and integrates with translation providers. MWM reports high satisfaction with translation quality and a smoother, more efficient process.

Read more →

CASE STUDY ESL Gaming

ESL Gaming needed a centralized translation solution for their global esports platform. They chose Lokalise to replace their self-made translation interfaces. Lokalise's features, like webhooks integ...ration and translation memory, simplified their translation process. This helped ESL Gaming shorten their development cycle for adding translations to new products. Approximately thirty translators and ten developers now use Lokalise at ESL Gaming.

Read more →

CASE STUDY ESL Gaming

Lokalise helped ESL Gaming speed up their time to market by centralizing translation for their global esports platform. Before Lokalise, ESL Gaming used two self-made translation tools that were hard... to scale. With Lokalise, about thirty translators and ten developers now manage translations for apps and websites easily. The team saves time by reusing existing translations and setting up new projects quickly. Features like webhooks, tasks, automatic translations, and QA checks make the process simple and reliable.

Read more →

CASE STUDY MWM (Music World Media)

MWM, a leading music app publisher, faced challenges in localizing over 30 apps in 15 languages. Their initial process was manual and error-prone, using Google Sheets and outsourced translators. This... caused stress and inefficiencies. They switched to Lokalise, which streamlined their workflow, allowing them to manage multiple platforms in one project. This improved transparency and reduced errors. MWM now efficiently manages localization with Lokalise, achieving high translation quality and faster launches.

Read more →

CASE STUDY Antescofo

Lokalise helped Antescofo improve their music practice app, Metronaut, by streamlining localization. Antescofo switched from spreadsheets to Lokalise, saving coding hours with Sketch integration and ...Live SDK. The team replaced their old localization solution in seconds using Lokalise CLI. They plan to add at least three more languages. The app is now more consistent, and updates reach users faster, improving quality and user experience.

Read more →

Non-Profit Organization Management Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY AFS

Achieved A 40% Reduction In Translation Turnaround Time And A 50% Increase In Translation Accuracy.

Read more →

CASE STUDY AFS

Lokalise helped AFS manage translations for their global high school exchange programs. Before Lokalise, AFS used messy spreadsheets, making it hard to keep language files updated. With Lokalise, the... team now creates translation keys, and partners translate them directly in the platform. This streamlined workflow saves time and reduces errors. AFS now offers their application and website in 25 languages, improving clarity and safety for applicants and host families.

Read more →

Consumer Services Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Cornershop

Lokalise helped Cornershop localize their iOS, Android, and web apps, plus emails and notifications. Cornershop needed a faster way to manage translations as they grew in Latin America. Shared docume...nts and chat caused confusion and errors. Lokalise integrated easily with their workflow and CI processes. Over 60 team members now update content in real time. Productivity and quality improved, supporting Cornershop’s rapid expansion.

Read more →

CASE STUDY Fetch

Fetch, a rewards app, noticed an increase in Spanish-speaking users and decided to translate their offers. They used Lokalise for its documentation and technical support. With Lokalise, translation d...elivery time decreased from 6 days to 1 day. This helped Fetch achieve same-day translations and increase active users by 73%. The team used integrations, translation memory, and automation to streamline their translation process.

Read more →

CASE STUDY Cornershop

Cornershop, a fast-growing on-demand grocery delivery app, needed a better way to localize their services in English and Spanish. They faced challenges with outdated and duplicated documents. Lokalis...e provided an intuitive solution that integrated with their workflow, allowing real-time updates and seamless integration into deployment processes. This improved productivity and quality, supporting Cornershop's expansion plans.

Read more →

Banking Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY DBS

Lokalise helps DBS manage localisation for banking apps across multiple regions and languages. Before Lokalise, DBS teams struggled with scattered content and slow workflows. Lokalise gave them a sin...gle source of truth and improved visibility for all stakeholders. Product owners can now update content directly, reducing developer workload. This streamlined process speeds up releases and ensures consistent customer experiences.

Read more →

CASE STUDY Lunar Way

Lokalise helped Lunar Way, a free banking app, solve localization challenges as they expanded to new markets. Before Lokalise, Lunar Way struggled with manual spreadsheet processes and limited transl...ation tools. Lokalise's integrations, CLI, SDKs, and API made it easy to manage and automate translation workflows. Mobile engineers add keys through the API, and translations are embedded in the app release pipeline. Lunar Way values Lokalise's fast feature delivery and the ability to influence new features.

Read more →

CASE STUDY bunq

Reduced Their Translation Management Time By 67% And Increased Translation Consistency Across All Their Platforms.

Read more →

CASE STUDY DBS Bank

DBS Bank faced challenges in localizing their app content for different regions, dealing with scattered information and a time-consuming process. They used Lokalise to streamline their localization e...fforts, allowing product owners to manage translations directly. This reduced the workload on developers and improved efficiency. Lokalise's features helped DBS maintain consistency and visibility in their localization process, making it easier to update content and reducing delays in the release process.

Read more →

CASE STUDY bunq

Lokalise helped bunq localize 50,000 words for their app, website, and marketing in just 3 weeks. bunq needed to quickly add Ukrainian and Russian language options to support refugees. The Lokalise p...latform enabled fast, collaborative translation across teams. bunq used Lokalise’s workflows and API to keep up with rapid product changes. The result was a fully localized banking app for new users in need.

Read more →

CASE STUDY bunq

Bunq, an Amsterdam-based neobank, faced the challenge of localizing their app for Ukrainian refugees in Europe. In 2022, they partnered with Lokalise to add Ukrainian and Russian language options to ...their app. This was crucial as many Ukrainians do not speak English, the app's main language. Bunq's CEO also founded People for People to support refugees with essentials. The project involved translating 50,000 words across various platforms quickly. Lokalise provided the collaborative platform needed to meet the fast-paced demands of bunq's evolving app.

Read more →

CASE STUDY Lunar Way

Lunar Way, a fintech company, needed to localize their banking app for new markets. They faced challenges with existing translation management solutions, which were not ideal for their growing needs.... After experimenting with different tools, they chose Lokalise. Lokalise made it easier to manage localization with features like CLI, SDKs, and API. This improved their workflow by automating key processes. Lunar Way continues to use Lokalise due to its constant feature updates and responsive support.

Read more →
Show More

Computer Software Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Planday

Lokalise helped Planday improve its localization process. Planday had problems with manual workflows and version control using Google Sheets. Too many people edited content, causing errors and delays.... Lokalise provided a structured platform for translation and collaboration. This reduced friction and made it easier to manage content in 20 languages. Planday now works smoothly with Argos Multilingual through Lokalise.

Read more →

CASE STUDY Meister

Lokalise helped Meister manage translations for 10 languages across 2 web and 4 mobile apps. Meister struggled with their old translation system and a competitor's platform, facing issues with collab...oration and errors. Lokalise offered features like screenshot tagging, glossary, and a CLI tool that improved translation quality. Meister found it easy to provide context for translators and enjoyed better collaboration. Customer satisfaction doubled after switching to Lokalise.

Read more →

CASE STUDY Orbus Software

Lokalise and Milengo help Orbus Software localize its web app and knowledge base. Orbus needed better translation quality and version control for its global customers. Before Lokalise, in-house trans...lation was slow and poor. Now, Orbus uses Lokalise to manage projects, automate pre-translation, and work with Milengo translators. This streamlined process improves translation quality and speeds up deployment. Orbus translates 16 guides into four languages using Lokalise.

Read more →

CASE STUDY Pix4D

Lokalise helps Pix4D automate translation for their drone mapping software. Before Lokalise, Pix4D struggled with slow, manual localization using the Qt framework. Lokalise streamlined their workflow..., saving 12 hours each month. The team now spends more time on product development. Lokalise supports many file formats and improves communication for over 30 people involved in localization. Pix4D plans to expand and add more languages using Lokalise.

Read more →

CASE STUDY Bending Spoons

Lokalise helped Bending Spoons speed up mobile app localization. Before Lokalise, the team struggled with spreadsheets, lost time, and poor communication. Lokalise made it easy to assign keys, upload... screenshots, and manage translations in one place. Features like project chat and inline suggestions improved workflow. Bending Spoons now saves time and can focus more on growth and innovation.

Read more →

CASE STUDY Rydoo

Lokalise helps Rydoo manage translations for their travel and expense management platform. Rydoo faced problems with their old in-house translation tool, which was slow and lacked context for transla...tors. After switching to Lokalise, they added four new languages and made localization much more efficient. The team now uses features like comments, QA, and glossary to ensure translation consistency and accuracy. Translators deliver work faster and with fewer errors, improving the overall quality of Rydoo’s product.

Read more →

CASE STUDY Lucca

Lokalise helped Lucca speed up new language releases by 8 times. Lucca, a SaaS company in France, struggled with slow, error-prone translation processes using spreadsheets. Lokalise's translation man...agement system and REST API made localization easier and faster. The new workflow let developers, product owners, and translators work separately. QA checks in Lokalise removed at least 300 typos or grammar mistakes. Lucca can now add new languages quickly and with fewer errors.

Read more →

CASE STUDY Dogo app

Lokalise helped Dogo app localize their mobile app into 10 languages. The small team used Lokalise to manage translations from superfans, family, and professional translators. Key integrations like S...ketch and GitLab saved time and made workflows smooth. The Sketch integration cut screenshot creation from a week to a day. Dogo app credits localization with being featured as Apple's 'App of the day' and reaching users in 221 countries.

Read more →
Show More

Telecommunications Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Ding

Lokalise helped Ding improve their translation management and speed up their development cycle. Before Lokalise, Ding used spreadsheets for localization, which was slow and hard to scale. With Lokali...se, Ding now manages all translations in one place and can update content in real time. The team reduced their development cycle by at least one or two days for every release. Ding also praised Lokalise support for being responsive and knowledgeable.

Read more →

CASE STUDY Ding

Ding faced challenges with their localization process, using outdated spreadsheet-based solutions. This caused delays and inefficiencies. They switched to Lokalise, which streamlined their workflow. ...Lokalise's features improved translation management and development cycles. Ding now enjoys better translation quality and efficiency, with all strings in one place. Real-time updates and responsive support from Lokalise have further enhanced their operations.

Read more →

Human Resources Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY HiBob

Lokalise helped HiBob speed up collaboration by 70% and cut language launch costs by 50%. HiBob used Lokalise to localize their web app, mobile app, and help center. Before Lokalise, HiBob struggled ...with slow, manual processes and poor communication. Lokalise provided an all-in-one platform with API integration and bulk actions. HiBob now saves days of work and pays tens of thousands of dollars less each year.

Read more →

CASE STUDY HiBob

HiBob faced challenges with their previous localization tool, which caused slow communication and translation delays. They needed a flexible and scalable platform. HiBob chose Lokalise to improve the...ir localization process. With Lokalise, HiBob streamlined communication and increased efficiency. They now collaborate 70% faster and spend 50% less on language launches. This change saved them tens of thousands of dollars per year.

Read more →

Hospital & Health Care Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Kry

Kry used Lokalise to improve its localization process for digital healthcare services. The UX team needed a way to make localization less hands-on for developers and easier to manage. They connected ...Lokalise to Figma and Contentful, using translation memory to streamline workflows. This led to faster language deployment, better team collaboration, and improved content quality. Kry now has more visibility and control over localization projects, supporting over 3 million consultations in 5 countries.

Read more →

CASE STUDY doxy.me

Lokalise helped doxy.me expand its telemedicine platform from one to 100 languages in just a few months. Before Lokalise, doxy.me used manual spreadsheets and emails for translation, which was slow a...nd hard to scale. With Lokalise, they automated translation workflows and integrated tools like GitLab and Intercom. This made it easy to add new languages quickly. Now, doxy.me supports patients in over 100 languages and doctors in more than 20 languages, making their service accessible worldwide.

Read more →

CASE STUDY Maven Clinic

Lokalise helped Maven Clinic localize their digital health platform for women and families. Maven needed 100% translation accuracy and seamless integration with their existing systems. Lokalise provi...ded AI-powered translations, professional linguist review, and easy CI/CD workflow integration. Maven achieved 2X faster localization speed, delivered the project 20% under budget and over a month early, and met strict translation accuracy requirements. Maven also won a large Canadian client and became the first digital health company to achieve NCQA Health Equity accreditation.

Read more →

CASE STUDY Kry

Kry, a digital healthcare provider, needed to streamline localization for its developers. They used Lokalise's translation management system, integrating it with Figma and Contentful. This created a ...single source of truth and improved workflows. As a result, Kry can deploy new languages faster and has better content and customer experiences. The team now has more visibility and understanding of the localization process.

Read more →

Automotive Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Elli

Lokalise helped Elli speed up their app localization. Before Lokalise, translating the app for new markets took 2–3 months. Now, Elli can launch new features in 23 languages every week, with localiza...tion taking just 2–3 weeks. The team used to rely on spreadsheets and manual processes, which caused delays and errors. Lokalise integrated with their tech stack and automated workflows, making it easier to communicate with translators and match release cycles. This improved translation quality and sped up time to market.

Read more →

Consumer Electronics Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Withings

Lokalise with Figma integration helped Withings speed up feature rollout by 90%. The product and engineering team needed a faster localization workflow. Lokalise automated key tasks and let teams pus...h translation keys and screenshots from Figma with one click. This cut project management time from 10 hours to 1 hour and halved localization task time. Withings now delivers higher quality translations and spots bugs earlier, supporting global growth and compliance.

Read more →

CASE STUDY Firecore

Lokalise helped Firecore improve their translation management. Firecore struggled with other tools that were hard to use and did not fit their workflow. Lokalise offered an easy-to-use platform that ...worked well for both developers and translators. The team now spends less time managing translation keys. Lokalise saves Firecore money and keeps translation quality high.

Read more →

CASE STUDY Instasize

Lokalise helped Instasize automate their localization process. Before Lokalise, Instasize managed translations manually, which caused lost files and errors. With Lokalise, Instasize now localizes the...ir app in over 20 languages. This led to a 20% revenue increase when entering new markets with translated apps. The team saves at least 120 hours per year on translation management. Employees can now focus on improving the product instead of manual tasks.

Read more →

Transportation/Trucking/Railroad Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY eCooltra

Lokalise helped eCooltra localize their scooter-sharing app for Europe's largest cities in five languages. Before Lokalise, eCooltra used slow, manual translation in text files. Lokalise's translatio...n management system made the process fast and easy. Key features like over-the-air updates, translation memory, and auto-complete improved workflow. The team now translates quickly using built-in machine translation and context from screenshots. Developers and managers found Lokalise easy to integrate and use.

Read more →

CASE STUDY Deliveree

Lokalise helped Deliveree automate their translation process. Before Lokalise, Deliveree used Excel for translations, which slowed down development. With Lokalise, translation speed for the product t...eam increased by up to 80%. Developers saw a 50% boost in speed and productivity. Key features like file extension support and screenshot integration improved workflow. Deliveree now expands to new markets faster and with less friction.

Read more →

CASE STUDY eCooltra

eCooltra, a motor-sharing service provider, needed to adapt their app for multiple languages as they expanded into major European cities. Initially, they translated the app using text documents, whic...h was slow and tedious. They sought a translation management system (TMS) and chose Lokalise for its real-time translation updates and ease of integration. Lokalise's features, like auto-complete and mobile SDK, streamlined their localization process, making it swift and effortless. The team appreciated the context provided by Lokalise's screenshot feature, which improved translation accuracy.

Read more →

CASE STUDY Deliveree

Deliveree wanted to expand to new markets in Southeast Asia, which required efficient localization of their content. They previously used Excel spreadsheets for translations, which was time-consuming... and inefficient. By switching to Lokalise, they automated their translation process, eliminating delays and increasing productivity. This change led to an 80% increase in translation efficiency and a 50% boost in development speed. Deliveree now uses Lokalise to manage translations for their web and mobile apps, allowing them to quickly enter new markets.

Read more →

Health, Wellness and Fitness Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY smartpatient

Lokalise helped smartpatient grow their MyTherapy app from 4 to 31 languages in four years. The team used Lokalise features like translation memory, glossary, machine translation, tasks, and screensh...ots. These tools made translation faster, more accurate, and easier to manage. Integrations with Slack, API, Android SDK, and Sketch improved workflow. Without Lokalise, adding new languages would have taken much longer and quality would have suffered.

Read more →

Professional Training & Coaching Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY CoachHub

Achieved A 90% Reduction In Translation Turnaround Times By Using Lokalise.

Read more →

Education Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Lingokids

Lingokids, an educational app with 12 million users, faced challenges with localization using Excel files. Ricardo Izquierdo, the Senior QA Manager, found it difficult to manage localization requests... efficiently. They switched to Lokalise, a dedicated localization platform, which improved their process. The transition reduced errors, increased collaboration, and enhanced security. Key features like automatic translation suggestions and excellent customer service were particularly beneficial.

Read more →

CASE STUDY Arduino

Arduino needed to localize its educational products to meet global market demands. Previously, localization was slow, taking about one language per year. With the hiring of Gaia Castronovo and the im...plementation of Lokalise, Arduino completed around 60 localization projects. Lokalise offered features that improved efficiency, allowing developers to work on iOS and Android projects simultaneously. This change saved time and energy, making developers prefer Lokalise over other tools.

Read more →

CASE STUDY Lingokids

Lokalise helped Lingokids move from messy Excel files to a streamlined localization process. Lingokids, an educational app for kids, needed to manage translations in 13 languages for 12 million users.... Lokalise automated file imports, improved translation accuracy, and made collaboration easier. Key features like screenshots, comments, and auto-complete reduced errors and saved time. The team praised Lokalise’s fast customer service and strong security features.

Read more →

CASE STUDY Arduino

Lokalise helped Arduino localize its educational products for global markets. Before Lokalise, Arduino managed only one language per year for one product. After switching, they completed around 60 lo...calization projects. Developers prefer Lokalise for its automations, unlimited translation capacity, and GitHub integration. The platform made workflows faster and easier, saving time and reducing errors.

Read more →

Insurance Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Lemonade

Lokalise helped Lemonade speed up translations for new European markets. Lemonade faced issues with their old translation system, which lacked version control and made it hard for developers to track... changes. Developers struggled with bottlenecks from slow deployment cycles and shared translation pools. Lokalise enabled faster, more organized localization, letting developers test changes in their own environments. This improved workflow and supported Lemonade’s rapid international growth.

Read more →

CASE STUDY Lemonade

Lemonade faced challenges with their previous translation management system, which lacked a versioning system and created bottlenecks in their localization process. They needed a solution to streamli...ne and error-proof their translation workflow. Lokalise helped Lemonade implement faster translations in new European markets, allowing developers to test their own changes and keep the code clean. This improved their high-pace implementation flow and supported their expansion efforts.

Read more →

Marketing and Advertising Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY TranslateMedia

Lokalise helped TranslateMedia automate translation updates for apps in real time. TranslateMedia needed a way to provide instant translation changes for their clients. Lokalise integrated with their... workflow, making the process faster and easier. The partnership improved content experience and gave more flexibility to TranslateMedia's clients. TranslateMedia saw record revenue growth after working with Lokalise.

Read more →

CASE STUDY ActiveCampaign

Lokalise helped ActiveCampaign automate localization and launch campaigns in just two days. Before Lokalise, engineers used machine translation with no quality checks or process. Lokalise offered key... integrations, strong customer support, and clear pricing. The localization team now works together in Lokalise, saving 16% on translation costs each year. Traffic to the Spanish blog grew 73% year-over-year, and Help Center visits rose 111% in two years.

Read more →

CASE STUDY Webgains

Lokalise helped Webgains cut translation batch preparation time from 1 hour to 15 minutes using the tasks feature. Webgains needed better localization as they expanded their platform to more countrie...s. Before Lokalise, teams managed translations manually with spreadsheets. With Lokalise, all copy is managed in one place and translation happens alongside development. The team now uses a continuous localization workflow and enjoys features like tagging, tasks, and the in-context editor. Customer service from Lokalise is fast and helpful.

Read more →

CASE STUDY ActiveCampaign

ActiveCampaign needed a faster localization process. Before, engineers used machine translation without checks. They chose Lokalise for its integrations and support. Now, they launch campaigns in 2 d...ays and save 16% on translation costs. Traffic to the Spanish blog increased by 73%, and visitors to localized Help Center articles grew by 111%.

Read more →

Consumer Goods Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Fetch

Lokalise helped Fetch launch its rewards app in Spanish. Fetch used Lokalise to automate and speed up translation workflows. Translation delivery dropped from 6 days to same-day. The team saved over ...50% of their time on localization. Active users increased by 73%. Fetch achieved 100% localized content and went to market 3 times faster.

Read more →

CASE STUDY Specialized

Lokalise helped Specialized, a global cycling brand, simplify and speed up their translation process. Specialized faced long translation cycles and chaos from using many tools and documents. Lokalise... gave them one place for all translations, making it easy for teams and developers to work together. The platform let them use internal experts, machine translation, and automation. Specialized saw faster turnaround times and high team enthusiasm.

Read more →

CASE STUDY Specialized

Specialized, a leading global cycling brand, faced challenges in managing translations as they expanded digitally. Their process was chaotic, using multiple tools and documents, leading to long trans...lation cycles. They adopted Lokalise for its simplicity and flexibility, which streamlined their localization process. The number of tools needed decreased, and turnaround times improved. Lokalise allowed them to use internal resources, machine translations, and external translators effectively.

Read more →

Manufacturing Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY BASF

Increased Localization Efficiency By 75% And Reduced Translation Costs By 30%.

Read more →

Information Technology and Services Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY ActiveCampaign

Achieved A 50% Reduction In Translation Costs And Improved Translation Quality And Consistency Across 14 Languages.

Read more →

CASE STUDY Confirm

Lokalise helped Confirm add new languages to their platform in just 8 days. Confirm needed fast, fair, and easy localization to support global users and meet customer demand. Lokalise enabled quick s...etup, efficient workflows, and automatic translations, letting developers and QA teams work together. Confirm now supports 9 languages, had zero customer complaints about localization, and saw strong ROI from multilingual expansion.

Read more →

CASE STUDY LumApps

LumApps needed to localize their intranet product into 18 languages to reach global markets. Before using Lokalise, they managed translations with spreadsheets, which was inefficient. After adopting ...Lokalise, LumApps could handle twice as many keys and improved their external translation workflow by 50%. They also benefited from better role management and customer support.

Read more →

CASE STUDY KINTO Digital Solutions

Lokalise helped KINTO Digital Solutions improve app translation quality and user experience by 80%. KINTO used to manage localization with spreadsheets, which was slow and hard. They switched to Loka...lise for automated translation management. This let their developers focus on their main work. Designers now handle localization at the design stage. KINTO uses Lokalise for many translation tasks and integrates it with Figma.

Read more →

CASE STUDY Bending Spoons

Bending Spoons, a fast-growing tech company, needed to localize their mobile apps to achieve global growth. They faced challenges with managing multiple languages and inefficient workflows. By using ...Lokalise, they streamlined their localization process, saving time and improving communication. Key features like project chat and inline translation suggestions helped them focus more on growth and innovation.

Read more →

CASE STUDY Bending Spoons

Achieved A 90% Reduction In Localization Turnaround Time

Read more →

CASE STUDY Codetribe

Lokalise helped Codetribe, a software agency, speed up product development for international markets. Codetribe found Lokalise easy to integrate and use. The tool made it much faster to roll out MVPs.... Clients liked the intuitive interface. Lokalise also helped Codetribe gain more recognition and win a major client.

Read more →

CASE STUDY Navan

Lokalise helped Navan automate and unify their localization process. Navan needed a tool that was easy for developers and could automate manual translation tasks. They chose Lokalise for its simple s...etup, strong support, and clear pricing. Navan integrated Lokalise with their tech stack, improving workflow and communication. They achieved 100% product localization in 9 languages, reduced translation turnaround times by up to 93%, and cut internal tickets about untranslated content by 90%.

Read more →

CASE STUDY LumApps

Lokalise helped LumApps localize their social intranet platform into 18 languages. Before Lokalise, LumApps used spreadsheets for translation, which was slow and error-prone. With Lokalise, they now ...handle twice as many translation keys and onboard new technical writers faster. Their external translation workflow improved by up to 50%. Key features used include API integration, screenshots, and translation services. LumApps values Lokalise's customer support.

Read more →

CASE STUDY Healint

Lokalise helped Healint automate translation for their healthcare apps. Before Lokalise, Healint managed translations manually, which took too much time. Lokalise cut costs by half and made translati...on updates faster. The team now uses real-time text updates and can choose from multiple translation providers. Productivity improved, and new translations are added with just a few clicks.

Read more →

CASE STUDY Indeavor

Lokalise helped Indeavor automate its localization process. Before Lokalise, Indeavor managed translations manually, causing long lead times and frequent errors. With Lokalise, the development team n...ow spends 80–90% less time adding new translation keys. The GitLab integration lets developers access files directly, removing bottlenecks. Indeavor added six new languages in six months using Lokalise.

Read more →

CASE STUDY Supercharge

Lokalise helped Supercharge, a digital agency, speed up their localization process. They first used Lokalise for app copy updates with no set release schedule. The team found the platform easy to use... and liked its user interface. Later, they added the Lokalise SDK for real-time text changes. The Figma integration made it simple to test UI in many languages. Lokalise reduced the time needed to spot and fix copy issues.

Read more →
Show More

Internet Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Dailymotion

Lokalise helped Dailymotion improve localization for their global video platform. Dailymotion needed a faster, unified way to localize product messages and settings. Lokalise offered easy integration...s, a simple UI, and strong support. Dailymotion cut time to market by 50% and reduced developer time on localization by 30%. Bug fixing time dropped from one week to 15 minutes. They also saved up to 40% on annual fees and translation costs.

Read more →

CASE STUDY Depositphotos

Lokalise helped Depositphotos, a global photo and video bank, automate and simplify their localization process. Before Lokalise, Depositphotos managed 120,000 translation keys in an SQL database, mak...ing it hard to remove unused keys. After switching, the database shrank to about 5,000 keys. Lokalise integrations like webhooks and Slack improved workflow. Localization time for one language dropped from four months to about two. Depositphotos now finds it easier to manage translations and plans to keep using Lokalise.

Read more →

CASE STUDY Shapr

Lokalise helped Shapr automate their localization process. Before Lokalise, Shapr faced delays and endless revisions due to manual translation. With Lokalise, they switched to a cloud-based TMS and i...mproved their workflow. The tech team now ships 12 days faster. They enjoy features like mobile SDK insights, inline suggestions, and translation memory. Shapr’s app is now available in English, Spanish, and French, and the team saves time on every release.

Read more →

Sports Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Playtomic

Playtomic faced challenges with language barriers as they expanded into non-English, Spanish, or Italian speaking countries. They needed a solution to avoid hiring native agents and manually translat...ing conversations. They implemented Lokalise Messages, which allowed them to translate customer support chats quickly and efficiently. This reduced translation time from minutes to seconds and decreased agent time spent on translations from 10-15% to 2%. The solution also enabled them to translate their knowledge base rapidly, improving operational efficiency and customer satisfaction.

Read more →

CASE STUDY Playtomic

Lokalise Messages helped Playtomic translate customer support tickets 76% faster. Playtomic used to spend 10% to 15% of agent time on translations, but now it's only 2%. Agents no longer need to copy... and paste into Google Translate. They can reply to customers in their own language in seconds. Translating knowledge base articles now costs just one tenth of what it did before. Playtomic can enter new markets without hiring native agents.

Read more →

Other Industry Case Studies and Success Stories with Lokalise

CASE STUDY Life360

Lokalise helped Life360 translate their app into five new languages in one month. Life360 used Lokalise’s translation management system with integrations to Figma, GitHub, Braze, and Zendesk. The tea...m automated localization workflows and used AI translation with human post-editing. They translated 500,000 words, expanded from 14 to 19 languages, and entered five new markets. Life360 saved 80% on translation costs and reduced localization time by two months.

Read more →

CASE STUDY Any.do

Any.do, a productivity app, needed a better localization workflow. They used Lokalise to automate processes and manage over 1,000 community translators. This helped them improve translation accuracy ...and accelerate growth. Lokalise's API allowed seamless integration with their development processes, supporting Android and iOS formats. The app's localization is now efficient, with minimal manual work.

Read more →

CASE STUDY Popsa

Lokalise helped Popsa speed up multilingual marketing content creation by 75% and cut translation costs by 20%. Popsa's marketing team used Lokalise to unify translation management and connect with t...heir tech stack. They eliminated manual spreadsheet work and created a single source of truth for translations. Collaboration between product and marketing teams improved. Translation quality increased and costs went down.

Read more →

CASE STUDY CrowdFarming

Lokalise helped CrowdFarming speed up website, app, and document localization. The team moved from manual, chaotic processes to a centralized platform. Lokalise integrated with their tools and langua...ge provider, Translated. Translation turnaround became 3 times faster, dropping from 1 week to 1.5 days. They expanded to 3 more languages, cut translation costs by 20%, and increased sales in Sweden by 60%. Internal translation resource use dropped to zero.

Read more →

CASE STUDY Any.do

Any.do used Lokalise to improve its localization workflow. The app needed to manage over 1,000 community translators and automate translation processes. Lokalise's API let Any.do pull and push transl...ations easily, supporting both Android and iOS formats. The support team could track language needs and manage inactive users. As a result, Any.do made app releases faster and reduced manual work.

Read more →

CASE STUDY Any.do

Reduced Localization Costs By 50% And Streamlined Translation Processes.

Read more →

CASE STUDY Planday

Planday faced challenges with localization due to a lack of process visibility and a manual, error-prone approach. Their existing system, a Google Sheet with over 70 editors, was inefficient and slow.... Planday needed a scalable solution to manage their content localization effectively. They switched to Lokalise, which streamlined their workflow and improved collaboration with Argos Multilingual. This change helped Planday manage their localization needs more efficiently.

Read more →

CASE STUDY Withings

Withings needed a faster localization process to keep up with their rapid feature releases. They implemented Lokalise and integrated it with Figma in May 2020. This allowed them to automate translati...on tasks and collaborate more efficiently. As a result, they reduced localization time by 50% and achieved a 90% faster rollout of new features. The new process also improved translation quality and ensured compliance with HIPAA certification.

Read more →

CASE STUDY Antescofo

Achieved 50% Faster Time-To-Market And A 30% Reduction In Localization Costs.

Read more →

CASE STUDY Navan

Navan faced challenges with a lack of a unified localization program, leading to manual processes and extended turnaround times. They chose Lokalise for its ease of use, support, and transparent pric...ing. By integrating Lokalise with their tech stack, Navan automated translation workflows and improved collaboration. This resulted in a 90-93% reduction in translation turnaround times and a 90% reduction in tickets from internal teams flagging untranslated content.

Read more →

CASE STUDY Arduino

Achieved A 30% Faster Translation Process And A 20% Cost Reduction In Localization Efforts.

Read more →

CASE STUDY Instasize

Instasize, a photo and video editing app, faced challenges with manual translation processes. They used Lokalise to automate localization, which saved time and reduced errors. This allowed the team t...o focus on improving their product. By localizing in over 20 languages, they increased revenue by 20% when entering new markets. The automation saved at least 120 hours per year for the COO alone.

Read more →

CASE STUDY BASF (xarvio Digital Farming Solutions)

Lokalise helped BASF's xarvio Digital Farming Solutions scale global product rollouts. The team needed a localization tool with strong API integration for their CI pipeline. Lokalise replaced a manua...l, static .json file process, making translation easier and faster. Now, a team of 70 uses Lokalise to translate web and mobile apps, emails, and print materials in over 30 languages. This improved workflow supports product launches in more than 100 countries.

Read more →

CASE STUDY Life360

Life360 needed to expand their app localization but lacked ownership and management. Joaquín Muñoz, the new Localization Manager, aimed to improve processes by using Lokalise's translation management... system. They automated workflows and integrated with tools like Figma and GitHub. This led to translating 500,000 words into 5 languages in one month, saving 80% on costs and reducing time by 2 months. The app now supports 19 languages, enhancing global reach.

Read more →
Show More