Collaborative and automated AI platform for enterprise subtitles
AI Powered
Featured Industries
No results found
Try adjusting your search terms
Entertainment Case Studies and Customer Success Stories with CaptionHub
Supercell
- Entertainment
- Large
Helsinki, Finland
CaptionHub helped Supercell localize YouTube videos for 33 million global gamers. Supercell needed fast, high-volume video localization to keep their... community informed in many languages. CaptionHub provided efficient subtitle creation, workflow automation, and integration with Memsource and Phrase. Auto-transcription and timing features saved significant time for Supercell’s team. The intuitive platform required no extra training, letting Supercell focus on translation and content delivery.
National Association of Broadcasters (NAB)
- Entertainment
CaptionHub helped the National Association of Broadcasters move their NAB Show online. NAB needed fast, accurate captions for 40,000 online... delegates. CaptionHub used AI transcription and translation tools to make all content accessible. The platform handled large video volumes and integrated with Brightcove. Over 1.6 million minutes of video were watched in the first week. This made the event more accessible for the hard of hearing and set a new standard for online events.
CaptionHub helped Supercell localize YouTube videos for 33 million global gamers. Supercell needed fast, accurate subtitles and translations for their... large, international audience. CaptionHub provided automated transcription, subtitle creation, and workflow management. The integration with Memsource ensured language consistency. Supercell saved time and improved efficiency, with no extra training needed. Automation and flexibility let Supercell keep their community informed in many languages.
Financial Services Case Studies and Customer Success Stories with CaptionHub
Allianz
- Financial Services
- Very Large
Munich, Germany
Allianz used CaptionHub’s AI platform to speed up video captioning. The global marketing team faced a large backlog of videos... needing fast transcription. CaptionHub’s speech recognition and machine translation cut production time by 800%. Allianz now produces captions in one-eighth the time. The team saw immediate ROI and improved professionalism in their video output.
CaptionHub helped Allianz speed up video caption production. Allianz used CaptionHub’s AI and Natural Captions Technology. They increased transcription and... translation speed by 800%. The global marketing team now produces captions in one-eighth the time. The tool is intuitive and accurate. This improved professionalism and reduced costs for Allianz.
Food & Beverages Case Studies and Customer Success Stories with CaptionHub
Subway
- Food & Beverages
- Very Large
Milford, USA
CaptionHub helped Subway localise video content for franchisees worldwide. Subway used CaptionHub to transcribe, translate, and create SRT files in... hours instead of days. The platform's easy interface let even beginners caption videos quickly. Subway cut costs and sped up delivery of multimedia content. This improved communication and operational efficiency across global markets.
CaptionHub helped Subway localize video content for franchisees worldwide. Subway used CaptionHub to transcribe, translate, and generate SRT files in... hours instead of days. The platform's easy interface and workflow made it simple for the team to create captions, even for beginners. Subway saw faster turnaround times and significant cost savings. The solution improved operational efficiency and allowed Subway to scale multimedia outputs across global markets.
Events Services Case Studies and Customer Success Stories with CaptionHub
TED
- Events Services
- Large
New York, USA
TED used CaptionHub to overhaul its video subtitling and localization. The old system could not support 40,000 global volunteer linguists... or handle large video volumes. CaptionHub integrated with TED's platforms, enabling a new workflow and migrating tens of thousands of videos. Now, 38,948 translators use CaptionHub, supporting over 186,000 translations. TED's talks reach a global audience with accurate subtitles, helping spread ideas worldwide.
National Association of Broadcasters (NAB)
- Events Services
- Large
Washington, USA
CaptionHub enabled the National Association of Broadcasters to caption over 1. 6 million minutes of video for 40,000 online delegates...at NAB Show Express. NAB needed fast, accurate subtitles to make content accessible for deaf and hard of hearing viewers. CaptionHub’s automatic speech recognition and translation tools delivered captions at scale, integrated with Brightcove. This was the first time key sessions were captioned for the event, setting a new standard for accessibility in online conferences.
Education Case Studies and Customer Success Stories with CaptionHub
Middlebury Institute of International Studies
- Education
- Medium
Monterey, USA
CaptionHub helped Middlebury Institute of International Studies improve its Translation and Localization Management program. Students previously used many different tools... for subtitling, which was slow and hard to scale. With CaptionHub, students now use one platform for transcription, translation, and QA. This makes learning easier and prepares them for real-world jobs. Professors say CaptionHub lets students work faster and smarter.
Middlebury Institute of International Studies
- Education
CaptionHub helped the Middlebury Institute of International Studies improve its Translation and Localization Management program. Before CaptionHub, students used many... different tools, which made learning slow and hard to scale. With CaptionHub, students now use one platform for transcription, translation, QA, and publishing subtitles. This makes their work faster and easier. Professors say CaptionHub lets students work more efficiently, lower costs, and improve quality.
CaptionHub helped TED transform their video subtitling and localization. TED needed to support 40,000 global volunteer linguists and handle huge... volumes of video. CaptionHub delivered a custom integration, migrated tens of thousands of videos, and onboarded 40,000 linguists. Now, TED's team can quickly create and translate subtitles using CaptionHub. TED has completed over 186,000 translations and reached 3 billion TED talk views.